ひとつ屋のリニューアルオープンに向けて、さまざまなアイテムづくりを同時に進めています。昨日は、朝からトートバッグ用に橘紋の糊置きをしたり、冬用のTシャツのためにスノーフレーク柄を藍に抜染をしたり、マフラー用の糸を染めたり、さらに久しぶりにロウケツ染めの蝋置きもしました。さすがに疲れましたが、草木染三昧の充実した良い一日でした。
I am simultaneously making various botanical dyeing and weaving items for the reopening of our shop and workshop. From yesterday morning I printed traditional Japanese designs for tote bags, printed snowflake on indigo cloth for winter T-shirts, and dyed yarns for mufflers . I also waxed it for batik for the first time in a while. It was a very busy day for me, but I had a very fulfilling time.
我同時為我們的商店和車間的重新開放製作各種草木染和編織。 從昨天早上開始,我在手提袋上印了傳統的日本設計,在靛藍布上印了雪花作為冬季 T 卹,並用植物染料染了編織圍巾的線。 此外,我有一段時間第一次為蠟染打蠟。這是非常忙碌的一天,但我度過了非常充實的時光。