久しぶりに息子が工房にやって来て夢中に何かを作っています。
The other day, my son came to my workshop. And he was making something.
二日かかって作ったのがコレ!!
It took him two days to make the this.
フックがあったり、コンセントが付いていたり…。
There is hooks, and there is an electrical outlet too.
その後、家に持って帰るのを手伝わされ、しばらくして彼の部屋をのぞいてみると…
We took this our home. Then, I had a look at a him room.
そういえば最近、勉強机の上にプラモデルを広げたままで勉強しない息子に「ちょっとは机の上を片付けて、少しは勉強せい!」と説教をしたばかり。で、〝勉強の机〟と〝趣味の机〟を別々にしたわけか。
Recently, I scolded him that straighten up your desk and do your study !! Because his desk have been occupied by “Gunpla(Gundam plastic models)” and it tools. So, it seems he will divide desks “for study” and “for hobby”.
なるほどねぇ!
I get you!
それにしても〝カエルの子はカエル〟です。僕の中学生のときと同じことをやっています。なので、その気持ちは痛いくらいわかります。でも、来春からは受験生です。もう少し勉強しなくっちゃ!! よ。まぁ、彼の人生です。どんな道を歩んでいくのか、もう少し静かに見守ることにします。
Now, my son is a junior high school student. He is doing the same thing as when I was a junior high school student. Just like that “Like father, like son” . So, I can understand that he is thinking. So, I can understand that he is thinking. But, he must take the high school next spring. But, he is the high school test taker from next spring. So, please be a little more study!! Well, it is his life. So I decided to watch him quietly.