Flowers are blooming in the tea tree.
このブログにも何度か掲載している三重県伊賀市の古民家。ここには家屋のほかに、小さな畑があり、それを利用して将来はできるだけ自給自足の暮しをしたいと考えています。とはいっても、野菜ばかりを植えも楽しくないので、ひとつ屋流に“暮しのにも!染織にも!役立つ植物”を植えようと思っています。
※ I am not very good at English, so I apologize in advance.
I wrote this blog several times about the traditional Japanese house I bought in Iga-shi. Here are home gardens besides the house. I want to cultivate vegetables etc. in there and want to live a self-sufficient life as much as possible. However, I think that planting only vegetables is not fun, so I plant plants useful for my daily life and for dyeing and weaving.
そのコンセプトのもと、まず初めに植えたのが“茶の木”です。随分と昔に祖母から「お茶の作り方(田舎茶ですがーーー)」を教わったことがあるので、家で飲むくらいなら大丈夫だろう!と思っています。もし、それが飲めないシロモノになったとしても、お茶はよい染料になるので全部で10本ほどの苗木を植えておきました。それがこの秋に花を咲かせました。
And the first thing I planted is “tea tree”. I was taught “How to make tea (Japanese tea)” by my grandmother when I was a child, so I think that I will be able to make tea for my familie. Even if I could not drink tea that I made, tea leaves will be good dyes so do not worry. I will not throw it away. So I planted 10 seedlings of tea. They made the flowers bloom this autumn.
お茶って、こんな花を咲かせるんですねぇ。初めて見ました。さすがツバキの仲間だけあって、それに似た花です。決して豪華な花ではありませんが、秋の朝日に咲く白い下向きの花はとても清楚な雰囲気を漂させています。
This is the flower of tea tree. I saw the flowers of tea tree for the first time. Tea tree is the same type as camellia so flower is similar to it. It is anything but beautiful flower. However, the white downward flowers that bloom on the autumn morning sun have a very neat atmosphere. It is an atmosphere that Japanese people like.
ちなみに、おいしいお茶にするには花を咲かせていけないそうです。とすると、この花も見納めかもしれません。なので、今秋は貴重な花姿を楽しみことにします。
By the way, it seems that we have to pick up flowers for delicious tea. I will pick up flowers next year. So I can not see this flower anymore. I will appreciate flowers of only this autumn.